| One
of the special appeals of the Japanese book is that most styles
can be produced at home with little or no specialist equipment.
While book artists might find special usefulness in any and all
Japanese bookbinding styles, the more prosaic modern applications
of Japanese bookbinding styles can be classified into three groups:
Group
1
Styles which are currently used in Western books which are based
on Japanese bindings;
Group 2
Styles which offer special facility not available in Western
bindings;
Group 3
Styles which might be useful for certain applications, but no
more useful than existing Western styles.
Styles
which fall into group 1 would include the basic forms of orihon,
hybrids of sempuyo and detchoso and adaptations
of yotsume toji; styles which would fall into group 2
include detchoso and sempuyo; group 3 styles
would include the balance of all the styles described previously,
for example hantori cho which, while useful as notebooks
etc are no more useful than the Western styles already used for
such applications.
Group
1
Japanese styles currently in common use
Many of the current applications of Japanese book styles are babies'
and children's books. Orihon concertina books can be
found on any child's bookshelf, and room friezes are frequently
packaged in orihon style; board books, while not conforming precisely
to either sempuyo or detchoso styles are clearly a hybrid of both;
rag books, with their pouch pages, are clearly based on the yotsume
toji family, even though the sewing method is dissimilar.
Since
so many of the Japanese styles utilize duplex pages, applications
which depend upon double-layer pages are frequently based on the
Japanese style, for example pop-up books, 'action' books containing
concealed flaps and trapdoors, and slip-in photograph albums.
Advertising leaflets are frequently folded orihon style. Although
these might not be considered books in the strict sense, their
folding is certainly in the orihon manner.
Group
2
Japanese styles which offer special facilities
The usefulness of this group depends upon the ease with which
handmade books can be produced, with text originated directly
from a home computer, without any of the problems of imposition
(see appendix II 'Imposition'). Orihon (especially as
nobiru gajo and nori-ire gajo), sempuyo,
detchoso, and the yotsume toji family (Kangxi,
asa-no-ha toji and kikko toji) can all be used in
this way.
The
inherent ease with which such books can be produced makes the
detchoso in particular extremely useful if a proof of a small
book is required – the page layout is the same as for the
conventionally-bound final book, yet the proof can be produced
in a few minutes. Due to the greater number of pages, the thickness
of the proof book will be about double that of the final book,
unless thinner paper is used, but this discrepancy can easily
be pointed out to the client, printer etc.
Group
3
Japanese styles which offer no special facilities
That I have not discerned any special convenience or application
for the rest of the books described may not, of course, mean that
there are none – only that I have failed to discover them.
Some of the books which have fallen, by default, into this group
are so very easy to bind that they would be useful in schools
– for example, Yamato, flat-cord ledger and
daifuko cho could be made with little supervision even by
very young children.
When
a small notebook is required, one could do much worse than produce
it in one of these styles; one would have an attractive and durable
book, but one which offers no special advantage over, say, a Western-style
pamphlet-bound notebook. I suppose the retchoso binding
falls into the present 'no special advantages' group. It has one
special application, although this is so specialised that perhaps
it hardly counts: rebinding Japanese books which were originally
bound in Western multi-section style so that they are in a traditional
Japanese style.
Materials
The purpose of this dissertation has been to investigate modern
uses for traditional Japanese bookbinding styles. By implication,
this supposes that Western materials will be used for their construction,
and in all the sample books accompanying this document this is
the case. However, the nature of Western and Japanese papers is
so different that it would not be right to ignore the completely
different character of books constructed of each. Moreover, for
some applications, Japanese paper is more or less essential: inner
bindings constructed from Western paper are most unsatisfactory;
paper Yamato toji cords are impossible to tie neatly
(impossible to tie at all, in my opinion!) if Western paper is
used (see the Paper Sampler – photograph not yet available).
Given,
though, that books constructed of these very dissimilar materials
will be radically different in character, some styles may still
be bound very satisfactorily using Western materials. Whereas
all the pouchbook styles and one or two of the ledgers translate
less than perfectly to Western materials, many of the others can
be extremely satisfactory. In particular the orihon, sempuyo
and detchoso plus some of the ledgers have worked
extremely well, and proved absolutely invaluable in my own work.
It
is possible to produce most Japanese-style books with hard covers
instead of the more usual semi-soft. Although this sometimes entails
a laborious and unattractive solution to overcome the lack of
flexibility of the hard cover (eg Yamato toji, fukuro toji,
yotsume toji) in other cases the transition can be achieved
with great elegance and no visual disturbance (eg orihon,
sempuyo, detchoso). |
|
|

Three Envelope Books
a set of nori-ire gajo books made from old envelopes; by the author
|